Sunday, May 17, 2009

Coversations with Sacred Mountains

有两个很要好的朋友到西藏去了。好羡慕她们的洒脱也羡慕她们的经济许可。经济不许可的我只好到图书馆去,看看西藏的书,解解渴。意外地发现了这本书,与《神圣的山对话》,作者却是个白人,律师和政治经济学家,怎么会迷恋山城,并将其下半生的精力去维护西藏,山区和少数民族的文化,为山区的孩子建学校办教育,建医疗所维护生命。

这书写着作者如何去寻找各族人心中的Shangri-la. 每个族群心中都认为自己的家乡,自己的圣山才是真正的Shangri-la. 作者Brahm 从都市里的成功画家和艺术家开始了解中国有关山的事迹和文化。再慢慢地接触真正与山共存的原住民。地方的老者像学者为他揭开层层关于山的神秘面纱。有很多的时候,不论他多么费力地去理解其中的禅学和意义,始终无法了解。

而这本寻找神圣山的旅程很像高行健的小说《灵山》的真人真事版,我猜想高先生是否有看过或听过类似的故事而写出了灵山。也许我们生活当中有许多寻找圣山的人。每接近山的一步,就是更接近自己心灵的一步。

书里写了关于昆明,大理,丽江,Lugu,Zhongdian,Kawagebo的故事。每一段故事都有各族人属于自己的声音要传达。有些话很感人:

If you want to hear the words of spirits…… then I suggest you find the mountain.
(Kunming)

Follow your own query and own thoughts. It is for you to find your own road.
(Dali)

Love has no possession, because in its purest form it is selfless.
(Lijiang)

It is really sad that our new generation has lost interest, lost the interest in believing.

I like Mosu women, they just do it and when they finish, they do not ask for anybody’s approval.
(Lugu)

The road to where you are going is long, because you have only begun.
The way is not straight, because the road is winding.
(Zhongdian)

You will return to the mountain one day in your subconscious at a point to be arrived at, only when you finally cease to remember.
(Kawagebo)

No comments: